Simplifier le langage de l’État
Depuis 9 mois, un groupe de spécialistes est chargé de simplifier les textes de l'administration, l'ensemble des services de l'État.

Votre taille sera mesurée sur place : voilà la signification de la phrase ‘ la taille est renseignée par le service émetteur ‘ utilisée jusqu'ici dans certains formulaires de l'administration… Tous les Français ont ainsi été déroutés par les formulations aussi laides qu'incompréhensibles des textes administratifs. Mais au-delà de l'agacement, ces textes provoquent une véritable injustice. Car de nombreux Français, découragés par la difficulté de ces textes, préfèrent renoncer à des droits auxquels ces formulaires administratifs donnent accès. D'autres se trompent en les remplissant et doivent recommencer encore et encore.
Il y a 9 mois, le gouvernement a donc décidé de créer un groupe chargé de simplifier ces textes : le Comité d'Orientation pour la Simplification du Langage Administratif (COSLA). Parmi ses membres figurent des enseignants, des écrivains, des chanteurs comme Pierre Perret ou Cheb Mami ou des auteurs de dictionnaires comme Alain Rey. Leur 1re tâche est de simplifier 6 formulaires distribués chaque année à… 132 millions d'exemplaires. Il s'agit par exemple du formulaire pour obtenir un passeport ou demander le Revenu minimum d'insertion, une somme d'argent versé aux personnes les plus démunies. Le COZLA a beaucoup de travail devant lui : l'État utilise au total 1600 formulaires administratifs…