Le Tour de France en terre basque
La 16e étape Pau-Bayonne sera finalement commentée dans 2 langues : le français et le basque. Une décision qui n'a pas été simple à prendre.

Le Pays Basque est une région située à la fois en France et en Espagne. Il a sa propre langue, son histoire, ses traditions… En Espagne, les Basques ont convaincu le gouvernement qu'ils étaient ‘ différents ‘ des autres Espagnols. Ils ont ainsi obtenu le droit d'exercer des pouvoirs importants. Mais certains Basques souhaitent aller plus loin en faisant de leur région un pays indépendant. Pour se faire entendre, ils ont choisi la violence. L'organisation ETA est ainsi à l'origine de centaines d'assassinats. Elle est soutenue par un parti politique, appelé Batasuna. Or, en riposte à l'assassinat d'une petite fille en 2002, le gouvernement espagnol a interdit Batasuna, jugeant cette organisation complice de l'ETA. Depuis, ce parti est hors la loi.
En France, Batasuna n'est pas interdit. Pour le Tour de France 2003, l'association souhaitait que l'étape Pau-Bayonne, qui a lieu dans le Pays Basque français, soit aussi commentée en basque. Batasuna souhaitait également distribuer des tracts afin d'informer le public du Tour sur le désir des basques à devenir indépendants. D'abord favorable à cette idée, le directeur du Tour a annulé sa décision devant la colère du gouvernement espagnol. Celui-ci lui a rappelé que Batasuna était interdit dans son pays. Finalement, un accord a été trouvé : la langue basque sera bien parlée au cours de l'étape, des panneaux de circulation seront traduits dans les 2 langues. Mais Batasuna devra se faire discrète. Pas de tracts ni de discours pour informer le public de son action en faveur d'un Pays basque indépendant.Parti politique :ensemble de personnes qui défendent les mêmes idées sur la façon d'organiser la vie du pays.Catherine Ganet